DE GUSTIBUS ET COLORIBUS NON DISPUTANDUM
This picture says something to me! (I have just changed the flowers in front of the windows.)
Sour le ciel rouge...beautiful!
C'est la vie en rose, et ça me fait quelque chose.
Laajakuvailtuja yksityiskohtia. Luotkohan uutta taidesuuntausta...
Se taas ei riipu minusta, vaan siita jatkaako joku, Isopeikko, samaa suuntaa.
I believe it has done something to you and we're lucky to look at the results in your photos.
Well, thank you, Susu!
Jösses,den här har jag helt missat!!Många tack att du talade om för mig att den finns,ska bokmärka den på en gång!!
La vista de esa foto es muy hermosa. ¡Me ancanta!
Me alegre, Lasse.
"ancanta" debe ser encanta, con la letra E.
Me alegra, con la letra A, Lasse.
Enregistrer un commentaire
12 commentaires:
This picture says something to me! (I have just changed the flowers in front of the windows.)
Sour le ciel rouge...beautiful!
C'est la vie en rose, et ça me fait quelque chose.
Laajakuvailtuja yksityiskohtia. Luotkohan uutta taidesuuntausta...
Se taas ei riipu minusta, vaan siita jatkaako joku, Isopeikko, samaa suuntaa.
I believe it has done something to you and we're lucky to look at the results in your photos.
Well, thank you, Susu!
Jösses,den här har jag helt missat!!Många tack att du talade om för mig att den finns,ska bokmärka den på en gång!!
La vista de esa foto es muy hermosa. ¡Me ancanta!
Me alegre, Lasse.
"ancanta" debe ser encanta, con la letra E.
Me alegra, con la letra A, Lasse.
Enregistrer un commentaire